第126章(1 / 2)
陪审团的巫师们纷纷起身为他让出一条通道,审判席上贾斯特斯的表情由惊恐转向刻意堆浮笑容,这个位置比起以往任何时候都让他觉得如坐针毡。
然而他并没有真的走向贾斯特斯,而是在离审判桌附近随意地站定,用一种悠扬和抑扬顿挫的腔调,开口说道,
“我听说-------刚刚有人在这里指控我?”
黑发青年貌似在礼貌地询问着审判席位上的巫师,视线却落在大厅中央的蒂娜的身上。
身姿挺拔的青年站在比她高的位置,目光透过周围人群灰色的剪影,远远地看向她。
汤姆的目光带着压迫感,蒂娜抬起头迎接了他的目光。
他们俩之间笼罩着一种离奇的、毫无道理的紧张气氛。
贾斯特斯掏出手帕擦了擦手心的汗水,他说道,“这种事,您不用亲自过来交给我们审判庭处理就行了。”
汤姆·里德尔微笑着,好整以暇地说道,“说起来,我和这位女士,还曾有一段不简单的关系,我对她要说的内容……特别感兴趣。”
“可是我们开庭的时限已经到了”贾斯特斯声音发虚。
“那就延时——”他冰冷的目光看了贾斯特斯一眼,这位审判长大人感觉舌头都被冻结了。
汤姆随意地在陪审团的一张长桌后坐下,示意贾斯特斯继续。
贾斯特斯手忙脚乱地重新摊开桌上的卷轴,“鉴于案件眼下变得更为复杂,为了给大家一个公正的结果,既然大家都在场,那么,艾伦女士,请开始你的呈述。”
在面向蒂娜的时候,他仿佛又找回了点自信,“我再提醒你一次,你需要对你所呈供的话负责。”
蒂娜冷静地开口说道,“审判长大人。史密斯夫人死亡的那天,庄园里还丢失了两件重要物件。一件是斯莱特林挂坠,另一件是我们家族的赫奇帕奇金杯。”
“哦?这并不能说明和凶手有什么直接关系。也可能是女主人已将其变卖。”
“是的,但我曾在她的房间里发现了一本日记本,里面记录了她收藏和变卖收藏品的内容,唯独没有这两样东西的变卖记录。”
“这也不能说明什么。”贾斯特斯举起审判锤敲了敲桌子,“请不要拖延时间,说出重点!”
蒂娜挥动着魔杖,一本封面雕刻着知更鸟的银色日记本漂浮在半空中,最后降落在了布莱恩的桌前。
“这是史密斯夫人的日记本,你们可以随时验证它的真伪,字迹确实出自我婶婶之手。” 随着蒂娜的话语,日记本哗啦啦地自动翻页,“我的婶婶,在日记本中写着,她遇到了一个叫汤姆里德尔的巫师。”
审判席上,黑发青年眼皮跳了跳,他依然维持着原有的表情。
“那名巫师制造了许多机会,刻意地接近她,讨她欢心,赢得她的信任。我的婶婶对他很是欣赏,然而她当时并不知道,这名年轻人用温柔和善解人意的形象接近她,体贴关怀,是因为她身上有两样他想要得到手的东西———斯莱特林挂坠,以及,赫奇帕奇金杯。” 蒂娜说道。
“那名男巫师成功获得了史密斯夫人的好感,他还告诉她,他是斯莱特林的后裔,我的婶婶可怜他的身世,与他一起分享了她珍惜的收藏品——-斯莱特林挂坠”蒂娜顿了顿,说道,“一开始她出于同情,接受了男巫师的拜访,并暗中给予资助,在后来的很多独自冷静的日子里,史密斯夫人重新找回了理智,并意识到了一切的事背后有着更令人害怕的事实———那个年轻人只是利用她。”
布莱恩快速地翻阅着日记本,他惊讶地抬起了眉毛。对于纯血家族来说,一个上了年纪的寡妇,和一个陌生的年轻男人有着暧昧不清的往来关系,怎么看都应该是一件丑闻。
蒂娜在审判庭,当众指出了汤姆的图谋不轨,以及带有出卖色相性质的不堪往事,无论是谁,都会觉得非常难堪。
“她到底在说什么?”贾斯特斯皱起了眉头,他偏过头询问布莱恩。
布莱恩轻咳了一声,将日记本推至贾斯特斯跟前,“你自己看吧”话落之余,他抬头飞快地看了黑发青年一眼。
汤姆眉头都没抖动一下,只是低头把玩他的紫杉木魔杖,嘴角有一抹慵懒又典雅的微笑,仿佛这与他一点关系也没有。
贾斯特斯动作粗暴地翻阅了几页,他的额头上渐渐沁出了细密的汗水。从日记本中的内容中,确实可以看出汤姆对斯莱特林挂坠和金杯的野心和欲望。
日记本的最后,史密斯夫人最后察觉到了汤姆的野心和阴谋,以及这个黑发不同寻常的危险的气息,她的字里行间透露着惶恐不安和伤心欲绝。
贾斯特斯合上日记本,他看起来冷静了些许,“ 艾伦女士,那又怎么样呢,就算能证明这日记本确实出自史密斯夫人之手,我们又怎么断定,这一切不是一个孤独,寂寞难耐的女人心中幻想出来的场景?而且,汤姆?叫汤姆里德尔的人,英国应该有好几个,说不定史密斯夫人遇到的可能还是个某个麻瓜骗子”
↑返回顶部↑